సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ ERVTE ]
20:4. యోనాతాను, “సరే, ఇప్పుడు నీవు ఏమి చేయమంటే అది నేను చేస్తాను” అని దావీదుతో అన్నాడు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ TEV ]
20:4. యోనాతానునీకేమి తోచునో దానినే నేను నీ యెడల జరుపుదు ననెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ NET ]
20:4. Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ NLT ]
20:4. "Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ ASV ]
20:4. Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ ESV ]
20:4. Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ KJV ]
20:4. Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ RSV ]
20:4. Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ RV ]
20:4. Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ YLT ]
20:4. And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.`
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ ERVEN ]
20:4. Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ WEB ]
20:4. Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 4 [ KJVP ]
20:4. Then said H559 Jonathan H3083 unto H413 David, H1732 Whatsoever H4100 thy soul H5315 desireth, H559 I will even do H6213 [it] for thee.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP